How Much You Need To Expect You'll Pay For A Good 蕾丝边
How Much You Need To Expect You'll Pay For A Good 蕾丝边
Blog Article
不分:装扮、行为、气质没有明显偏向阳刚或阴柔,或因应伴侣特质而改变装扮、行为、气质的女同性恋者。
在中国大陆,女同性恋常被称为百合又或称为“蕾丝边”(英语直译)或“拉拉”,主要是从台湾“拉子”影响而来。
台語中「石磨仔」為女同性戀者的稱呼,性行為的描述為「挨石磨仔」、「鏡磨鏡」,顯示台灣早在古代即有女同性戀者的存在,但諸如此類的台語舊有用法因歷史上中華民國對台語長期打壓的緣故,使得新世代的台灣人對台語難以掌握,此用法較為年長者所知,隨著台語的通用語事實因政治原因被華語所取代後,對女同性戀者的常見稱呼也因此而改變。
没收到验证码? 重新发送 需要帮助?请 联系支持 140M使用中的每日用户
valerica steele kayley gunner addison vodka get more info share mattress gina wap sharing get more info bed marvel rivals cubbi thompson 性取向
另若您有業務需求,需認證爬蟲使用非人為方式訪問本網站,也請您跟我們客服連絡,我們將會有業務窗口向您説明解除事宜。
蕾丝边这个梗起源于网络社区,尤其是社交媒体和论坛。它是对女同性恋者之间关系的一种戏谑和幽默的称呼。蕾丝边这个词语的构成,将“蕾丝”和“边缘”两个词汇结合,寓意着女同性恋者在性取向的边缘,同时也带有一种唯美和浪漫的色彩。
本站基於資訊安全以及保護網站內容價值等因素,對於使用未經認證之機器人、爬蟲程式等非自然人為訪問行為,給予停止訪問的權限。
台语中“石磨仔”为女同性恋者的称呼,性行为的描述为“挨石磨仔”、“镜磨镜”,显示台湾早在古代即有女同性恋者的存在,但诸如此类的台语旧有用法因历史上中华民国对台语长期打压的缘故,使得新世代的台湾人对台语难以掌握,此用法较为年长者所知,随著台语的通用语事实因政治原因被华语所取代后,对女同性恋者的常见称呼也因此而改变。
这个梗在传播过程中,逐渐演变成了女同性恋者之间的自称或互称,也用于表达对同性之间的爱情和友情的赞美。在一些网络社区中,蕾丝边甚至成为了一种文化符号,代表着女同性恋者的独特身份和群体认同感。
本站基於資訊安全以及保護網站內容價值等因素,對於使用未經認證之機器人、爬蟲程式等非自然人為訪問行為,給予停止訪問的權限。
没收到验证码? 重新发送 check here 需要帮助?请 联系支持 140M使用中的每日用户
总之,“蕾丝边”这个词语的意思是女同性恋,它代表了女性对同性产生的情感、爱情或性的吸引。这个词语的使用和普及,与女性主义、性别研究和同性恋权利运动等社会文化现象紧密相关,已经成为了一种重要的文化符号。
請您將網路環境內非人為訪問本網站的行為停止後,把以下阻擋連線資訊記錄起來並提供聯絡資訊與我們客服連絡,向我們提出解除訪問限制。